Powered By Blogger





Thursday, 5 June 2014

16 chữ vàng










Bác Alan Phan viết:

16 chữ vàng là do trung quốc trao cho Việt Nam. Nguyên văn là:

" Sơn thuỷ tương liên, lý tưởng tương thông, văn hoá tương đồng, vận mệnh tương quan "

Các bác Việt dịch ra thì xoá trệch cho nhẹ thành:

" Láng giềng hữu nghị, hợp tác toàn diện, ổn định lâu dài, hướng tới tương lai " 

Còn dịch cho cính xác thì phải rõ ràng hơn:

Chúng ta như " sông núi gắn liền, cùng chung lý tưởng, hoà nhập văn hoá, có chung định mệnh "

Lời nói này không khác gì một thề thốt trăm năm từ cửa miệng của những cặp vợ chồng trong ngày cưới, hay con cái với cha mẹ khi lớn lên, hay học trò với sư phụ khi quy phục. Nó không chỉ là một công hàm của vài ông quan, nó còn là một  “uống máu ăn thề” của giới giang hồ, thể hiện một văn hoá rất sống thực.

Và bác Alan Phan kết luận:

Trong mọi lình xình của những tuần vừa qua, những người mang nặng viển vông và hoang tưởng nhất là nhóm lãnh đạo trong chính phủ Obama.

Một blogger trẻ trong nước đã chuyển 16 chữ nói trên thành: 



Phiên bản mới:




Hihi



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

No comments:

Post a Comment

Cám ơn bạn đã đọc bài và nhận xét!




Bài mới đăng

Bài ngẫu nhiên